If my wedding is outside of Mexico, would you be able to travel to my venue?

Of course! I love destination weddings! I enjoy discovering new places and telling love stories in amazing locations. I’ve had a lot of experience in weddings from all over the world and it’s amazing to capture the beauty of different cultures and traditions. 

 

¿Si mi boda es fuera de Colima, puedes ir a cubrirla?

Claro que sí! Me encantan las bodas destino! Me gusta mucho descubrir nuevos lugares y contar historias de amor en locaciones increíbles. 

How would you define your style in wedding photography? 

My style is something I continuously work on. I see a wedding as a story to tell, from the beginning to the end. I love documenting laughs, moments of joy, the looks, the hugs, the kisses… spontaneous things that happen without planning or posing. I enjoy creating magical moments for you so we can have amazing photos and memories for life. 

¿Cómo definirías tu estilo a la hora de fotografiar una boda?

Mi estilo es algo en lo que trabajo mucho. Me gusta ser un fotógrafo presente pero muy prudente. Yo veo una boda como una historia que contar, que va desde un principio hasta un final. Me gusta documentar las sonrisas, los momentos felices, las miradas, los abrazos y los besos… las cosas espontáneas y que suceden sin planearse o posarse. Me gusta crear momentos mágicos para ustedes y así poder regalarles recuerdos para toda la vida. 

What we need to consider about the expenses for covering a wedding outside of Mexico?

The accommodation and transportation (bus or airplane) are covered before the wedding. Extra costs that may happen are covered after the wedding. 

 

¿Los viáticos de boda destino se pagan antes o después del evento?

Se paga el hospedaje de una o dos noches (dependiendo la lejanía del lugar) y el transporte antes del evento y ya los gastos extras se liquidan posteriormente a la boda. 

Is it possible to make changes to the collection we like?
Yes, it’s possible! I like to treat my clients as individuals with different needs. We can check possible changes that you may want or need for your special day. 

¿Es posible hacer modificaciones a la colección que hayamos escogido? 
Si es posible. Me gusta mucho que el trato conmigo sea personalizado y todo es susceptible a cambios dependiendo las necesidades que tengan.

Do you include video as part of your service?
I see myself as a multitask person but no that much hehe. Since I’m the one personally covering your wedding, it’s impossible for me to focus on the photography part and the video part. All my experience and knowledge is in photography so I guarantee quality in my work with my photos. If you want video service I have friends are colleagues that I could recommend and their style is awesome!


¿Incluyes video como parte de tu servicio?
Zapatero a sus zapatos jajaja. Por el factor de que yo personalmente cubro todas mis bodas me es físicamente imposible hacer video también y garantizar la misma calidad en imagen que mis fotografías. Pero tengo muchos colegas videógrafos con los que trabajo y con gusto puedo recomendártelos para que puedas solicitarles una cotización. 

The getting ready part is only for the bide?
During the wedding, the bride is always the center of attention. That’s why I always focus more on her. If it’s the case that the groom would like some photos of his getting ready, we can check the schedule and start first with him and then continue all the way with the bride. 


¿Durante el arreglo, sólo cubres el de la novia?
La novia es siempre el centro de atención en una boda, pero si es el caso que el novio quisiera fotos de su arreglo podemos ponernos de acuerdo en horarios para poder empezar con él más temprano y ya quedarme con la novia hasta la partida a la misa. 

How many hours would you be covering my wedding?
Normally my collections go from 8 to 10 hours of covering. I’m really not one of those photographers checking the time every hour but I truly respect my time and my work. If it’s the case that you feel your wedding is gonna need more hours we can talk about it and arrange a way for me to be there a couple of extra hours. 

¿Cuántas horas estarás en mi boda?
Normalmente mis colecciones van desde las 8 hasta las 10 horas de cobertura. No soy de esos fotógrafos a reloj pero sí respeto mucho los tiempos y mi trabajo. En el caso de querer más horas de cobertura se platica y lo checamos. 

You choose the locations for the shootings or we can choose them?
You are free to choose them or if you need help we can choose them together. To tell you the truth I prefer when you guys choose a special place for both cause the pictures get a total different meaning. 

¿Las locaciones para las sesiones tú las eliges, o podemos elegirlas nosotros?
Las locaciones las pueden escoger ustedes o las podemos ver juntos. Yo tengo una serie de locaciones en las cuales ya he trabajado antes (haciendas, hoteles coloniales, jardines...) aunque a veces algunos son con renta extra. Pero en la mayoría de las veces son las parejas quienes deciden su lugar favorito y especial donde les gustaría su sesión de fotos. 

How long do you take to process and edit the photos?
Normally is between 5 to 7 weeks after the wedding, since there is a lot of work and I really need to take my time to filter, select, edit and produce the photos. 

¿Cuánto tiempo de espera hay entre el evento y la entrega de las fotos?
Yo garantizo que el tiempo de entrega es entre 5 y 7 semanas después de la boda, ya que hay un trabajo detallado de selección, edición, retoque y postproducción de las fotografías. 

How many photos you deliver and what’s included in the final package?
The amount of photos depends on each wedding but normally on an average wedding I give more than 800 photos. I really like to give them a lot of variety and a good umber of photos so you can select your favorites. The final package includes the digital files in high resolution and prints. The album is extra. 

¿Cuántas fotos entregas y que incluye la entrega final?
La cantidad de fotos varía dependiendo el evento, pero normalmente para una boda promedio son más de 800 fotos. Me gusta dejarles un buen numero de fotos para que tengan variedad y puedan elegir sus favoritas. La entrega final incluye impresiones y los archivos digitales en alta resolución y en jpg. En el caso del album depende si lo adquirieron extra a su colección.

Can we hire a second photographer with your service?
Of course! It’s an extra service if you want more photos from your wedding and from different perspectives. We check availabilty and we add it to the collection.  


¿Podemos contratar un segundo fotógrafo con tu servicio?
Claro que sí! Es un servicio extra si quieren más fotos de su evento y desde diferentes puntos de vista. Se revisa disponibilidad de mis colegas fotógrafos y se confirma la contratación del servicio. 

Do we have to consider your food and seat during the wedding?
It’s not something I ask, cause I barely have time to eat while covering a wedding but it’s really highly appreciated. My work is very physical and it’s a lot of hours so we don’t want a fainted photographer during the wedding hehe. 


¿Tenemos que considerar tu lugar y platillo durante el evento?
No es algo obligatorio ya que en realidad casi ni tiempo tengo para comer pero se los agradezco mucho. Mi trabajo es muy físico y de muchas horas y no queremos tener a un fotógrafo desmayado en su boda jeje. 

What happen if our wedding is at night and we prefer to do the “First Look” shooting another day instead of before the ceremony? 
There’s no problema at all. We can do it another day but it’s considered as a different shooting. We add it to the collection. I really recommend to have some photos with natural light during the wedding day, they turn out really special. 

¿Qué pasa si nuestra boda es de noche y preferimos hacer la sesión de novios otro día en vez de antes de la misa?
En esos casos se considera hacer la sesión otro día aunque si se cotiza como una sesión extra al día de la boda. Es por eso que siempre recomiendo hacer el “First Look” o cuando se ven por primera vez antes de la misa para poder tomarles algunas fotos de novios ya arreglados y con luz natural. 

What we need to consider regarding your service before the day of the wedding?
First you need to have everything already paid. I’m very professional with my work and I love dealing with very professional clients. It doesn’t matter if it’s one day before when you pay everything as long as it’s all paid starting the wedding day. 

¿Qué consideraciones respecto al servicio hay que tener antes del día de la boda?
Primeramente tener ya todo liquidado, cuando se contrata un servicio profesional se espera un trato de vuelta profesional. Ya sea que haya sido por pagos o se liquide el 70% un día antes, todo debe estar liquidado antes de la boda. 

How is the process of hiring you as my photographer?
It’s really simple! Once you’ve given me the chance to tell you story and to witness your love, I check the availability of the date and we start from there. The date is blocked with the payment of the 30% percent of the total amount and we signed a contract physically or virtually yo you feel comfortable that everything is on contract and legal. I only shoot one wedding per week, cash I like to be fully present on each wedding, so in high season it’s important to check the dates with time. 

¿Cómo es el proceso de contratación?
Es muy sencillo! Una vez que hayan decidido darme la oportunidad de trabajar con ustedes y ser testigo de su celebración de amor, yo reviso agenda y disponibilidad y de ahí partimos. La fecha se aparta con el 30% del monto total de la colección y se firma un contrato para la garantía de cobertura de ambas partes. Unicamente hago una boda por semana, ya que me gusta estar al 100 en mis bodas, por lo que en temporada alta es importante consultar con anticipación. 

How we can pay?
You can pay cash at my studio, via deposit at the bank or with paypal. Once the payment is confirmed, you can be sure that I’m gonna be there with all my heart to cover your story. It’s really important for me to mention that I don’t do any wedding if it’s not paid completely. 

¿Cuáles son las formas de pago?
Las formas de pago pueden ser en efectivo en mi oficina, por deposito bancario o en OXXO, transferencia bancaria o por Paypal. Ya una vez confirmado el pago del anticipo se reserva fecha y ya pueden estar tranquilos que estaré en su evento cubriendo su historia de amor. Hay parejas que deciden darme adelantos para que no se les junte todo al final y claro que es posible si se les facilita de esa forma. Cabe mencionar que no cubro ningún evento que no este totalmente liquidado en su totalidad.

Please reload

  • Facebook - White Circle
  • Instagram - White Circle